英文契約書翻訳ならアイエヌジーエス
私たちINGSは、徹底した機密保持の元、契約書の実務経験者を含む専門の翻訳者が、豊富な経験と知識を基に原文に忠実かつ適格に翻訳。英日・日英のいずれにも対応しております。
3重の厳格チェック
翻訳は、1次、2次(クロスチェックを含む)、最終校正の3段階で行い、契約書、社内規則、各種証明書、定款、IR情報、法務文書全般について、正確かつ内容・文脈に応じた的確な用語を使用した精度の高い翻訳をご提供。
その他、お客様のニーズに応じて経営、専門書、マニュアル翻訳、各種証明書等、様々な分野の需要にお応えし、お客様の海外取引をサポートいたします。
経験豊富で高品質な契約書翻訳

契約書翻訳は、経験豊富な専門家が高品質で正確な翻訳を実施。1991年の創業以来、法律事務所、企業、大学、研究機関、個人のお客様など、多くご利用いただいています。
翻訳のお取り扱い分野
契約書翻訳
契約書翻訳を専門とする経験豊富で高品質な翻訳をご提供。契約書はクライアント様の業務や実績に大きな影響を及ぼすため、正確な翻訳を心がけております。海外に通じる国際文書として適正な料金で承ります。さらに詳しく…

法務関連翻訳
定款、株主総会議事録・取締役会議事録、公文書、法律文書、社内規則、法人・個人に 関する証明書等の翻訳を当該分野に精通した翻訳者が、専門的かつ精度の高い翻訳をご提供いたします。

技術書翻訳
技術的関連文書の翻訳(英訳・和訳)、マニュアル類、専門分野の翻訳も、当該分野に精通した翻訳者が正確に翻訳いたします。(Operation、User、PM、トラブルシューティング等)

ビジネス文書翻訳
海外進出、製品サービスを国内に導入 する際の市場調査、各種資料、規制・許認可文書、 取引先とのビジネス文書・契約書等、海外取引を 開始するために必要となる事柄、取引開始後に発生する事柄に関連した翻訳。
その他の翻訳分野
上記の分野の他に、さまざまな分野の翻訳サービスをご提供しています。内容にかかわらずお気軽にご相談ください。個人のお客様につきましても、個人書簡、各種証明書(例:戸籍、住民票等)なども承っております。料金・納期、サービス内容についてご遠慮なくご相談ください。

契約書翻訳の用語について
英文契約書の翻訳において経験上、知っておいて損はな情報を専門家の観点からブログにまとめています。
- 翻訳サービス初回2割引き、詳しくは…. 2025年3月3日
- 英文契約書の用語と単語 ー 英文契約書の用語・単語-単語編「A」まとめと追記(その1)についてを追加しました。 2025年3月1日
- 英文契約書の単語・用語 文頭の否定(まとめ他) 2025年1月9日
- 英文契約書の用語・単語-単語編「A」」まとめと追記(その3) 2024年11月29日
- 英文契約書の用語・単語-単語編「A」まとめと追記(その2) 2024年11月1日
- お客様の作成したAI翻訳による翻訳文(日~英・英~日)を原文と対比して校正します。 2024年11月1日