新規のお客様:初回2割引き 割引きで翻訳サービスご提供中 1月02日から1月31日の間にご発注の場合 本割引の適用は、1万円(税抜き)以下の案件を除きます。値引きさせていただく部分は、いずれも原文について、英文は、5,0 […]
お知らせ 一覧
英文契約書の単語・用語 日本語の漢字2語からなる英語表現(その1)「有無」、「可否」についてを追加しました。
ブログはこちらから
お客様の作成したAI翻訳による翻訳文(日~英・英~日)を原文と対比して校正します。
お客様がAIを使用して翻訳された文章を原文と対比して校正します。主な校正の内容は、翻訳の内容が原文を正しく反映しているか、翻訳の抜けがないか、要約されすぎていないか、原文の内容に沿った正しい用語が使用されているか等をチェ […]
定款、株主総会・取締役会議事録の翻訳を承ります。
定款、株主総会議事録・臨時株主総会議事録・取締役会議事録の翻訳(日本語から英語/英語から日本語)を承っております。いずれも創業以来の実績に裏付けられた高品質な翻訳ご提供します。